Sonntag, 28. Juli 2013

Milianov Kallupi


Në respekt të poetit

MILIANOV KALLUPI,
”BABAI” I HAIKUT SHQIPTAR,
TRIBUN I LETËRSISË SHQIPE

Për "Ora shqiptare": GJON NEÇAJ

Më 24 korrik 2012, atë merkurë të zezë, ndërron jetë pas një sëmundje të rëndë të veshkave poeti i mirënjohur elbasanas Milianov Kallupi ishte poet, gazetar dhe botues, Kallupi u mor me krijimtari letrare duke marrë mjaft çmime. Lindi më 18 janar të vitit 1943. Mbaroi fillimisht Akademinë Ushtarake dhe më pas, Universitetin e Tiranës për Gjuhë - Letërsi e gjithashtu përmbushi studimet e tij duke ndjekur edhe degën Histori - Gjeografi në Elbasan. Në vitet 1983 - 1995 ka punuar si gazetar në gazetat “Luftëtari” e “Fjala e Lirë”. I pasionuar pas letërsisë themelon shtëpinë botuese “Egnatia”, duke e drejtuar atë deri në vitin 2010. Si drejtues i klubit “Konstandin Kristoforidhi” ai ka qenë nismëtar i shumë aktiviteteve letrare duke vlerësuar krijimtarinë e mirëfilltë letrare të krijuesve elbasanas e më gjerë. Po me nismën e tij në vitin 2000, krijohet Klub Hajku shqiptar dhe për vite me radhë ai funksioni me sukses duke u lidhur me Klub Hajkun botëror si dhe shumë klube të tjera të hajkut nëpër botë. Botues i 27 librave me poezi dhe 28 librave të Hajkut, Milianov Kallupi nuk kanë lënë jashtë krijimtarisë së tij letërsinë për fëmijë, duke botuar 10 libra për këtë moshë. Është shpallur “Qytetar Nderi” për kontributin e tij në letërsi dhe jetën artistike. Veprat e tij janë përkthyer në shumë gjuhë dhe për shumë vite ishte ndër organizatorët dhe promovuesit e jetës letrare dhe artistike në Elbasan. Shumë personalitete dhe qytetarë kanë përcjellë dje ngushëllimet pranë familjes Kallupi për humbjen e njeriut të dashur dhe një vlerë për Elbasanin dhe të gjithë botën letrare shqiptare.
Për 40 vjet u mor me krijimtari letrare dhe poezi. Milianov Kallupi ka botuar mbi 150 tituj librash poezi dhe hajku, disa prej të cilëve janë përkthyer në 6 gjuhë të botës. Miqtë dhe të afërmit e tij e kanë cilësuar vdekjen e Milianov Kallupit një humbje të madhe jo vetëm për familjen, por për kulturën dhe qytetarinë elbasanase. Milianov Kallupi renditet në enciklopedi dhe antologji të ndryshme të botuara në Shqipëri, Kosovë, Maqedoni, Kroaci e Greqi dhe së fundmi në antologjinë “Letrat moderne shqipe” në gjuhën italiane. Për krijimtarinë poetike të Milianov Kallupit kanë shkruar mjaft kritikë dhe analistë të njohur të cilët kanë vlerësuar punën e tij të vazhdueshme krijuese, si dhe punën organizative për zhvillimin e veprimtarive letrare.
 

Milianov Kallupi mban titullin “Qytetar Nderi” i Elbasanit dhe është fitues I shumë çmimeve letrare Brenda dhe jashtë vendit.
Milianov Kallupi ishte miku im ,mësuesi i haikut dhe njeriu i mire,i cili çdo here që jam takuar me të,vetëm mirësi nxirrte nga goja.Ai u bë shkollë e haikut shqiptar jo vetëm në Elbasan,Tiranë,Durrës,por edhe në Tropojë,Shkup,Gjakovë,Prishtinë,Mitrovicë e kudo në trojet amtare.
 

Lajmi i kobshëm pë ndarjen nga jeta na ka shokuar,por ne do rigjenerohemi nga veprat e tij në poezi dhe haiku. Për lexuesit e shumtë të “Ora Shqiptare” po sjellim disa pozi dhe haiku të shkruara nga dora e Milianovit vetëm pak ditë para se të ikte nga kjo botë fizikisht.

Poezi nga Milianov Kallupi
 

NJE DITE PLEPI

E di, nje dite plepi do te zverdhet,
keshtu dhe une do zverdhem ne nje stine.
Po brenda meje rish dicka do mbetet
ne piketakim te diellit me stuhine.

E di, nje dite plepi do te jete shkrete,
e di dhe une nje dite do fillikatem.
Po brenda meje rish nje zjarr i zbehte
do me mbaje gjalle qe kurre te mos plakem.

 

KUNDER RRYMES

Kunder rrymes, kunder rrymes
per te mberritur tek ti.

Edhe mbytja
po te me mbyte
ne rrugen per te ti,
njeqind here e njemije here,
kunder rrymes perseri...

 

NUK MUNDEM DOT...

Nuk mundem dot te rri pa shprehur
ate qe shpirti thelle ma ndjen.
Se ca thengjij atje s'jane zbehur,
zjarritet vatra e perdellen.

Pa folur s'mund te rri ,ne heshtje,
vetveten prape do prusherij.
Do mbijne aty ca lule vjeshte,
fjalor i blerte aty do ndrije.

 

KRISHTLINDJE
Oh, si bien kambanat!
Per kumt e per zgjim.
U drodh cipa e qiellit.
Ai,
binjaku i diellit,
u lind.

 

HAIKU
 

Shtegut te verber
hena kosit
barera te egra.

Butrint.
Loje tragjedianesh.
Ne duartrokasim vdekjen.

Kepus nje lule
plagos
nje flutur...

Me doren qe dridhet
nena keput trendafilat
per varrin e motres.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen